Termos e condições gerais

Os termos e condições gerais foram elaborados pela associação de grossistas e estão arquivados na Câmara de Comércio de Elst sob o número: 09161085.

Índice:          

Artigo 1.º - Definições

Artigo 2.º - Aplicabilidade

Artigo 3.º - Acordo

Artigo 4 - Preços

Artigo 5.º - Direito de retratação

Artigo 6.º - Custos em caso de retirada

Artigo 7.º - Exclusão do direito de retratação

Artigo 8.º - Prazo de entrega 

Artigo 9.º - Entrega e transferência de riscos

Artigo 10º - Entrega

Artigo 11º - Garantias e reclamações

Artigo 12º - Limitação da responsabilidade

Artigo 13º - Força maior

Artigo 14º - Propriedade intelectual

Artigo 15º - Lei aplicável e tribunal competente 

Artigo 1.º Definições

Nestes termos e condições gerais, os seguintes termos são usados com os significados que se seguem, a menos que seja expressamente indicado o contrário:

  • Vendedor: DERYAN B.V. e seus nomes de domínio e/ou comerciais operados por DERYAN B.V. localizado em Elst (KvK nr. 09161085, fazendo negócios em (6662 WD) Marithaime 8, doravante denominado vendedor nestes termos e condições gerais.
  • Comprador: A contraparte do vendedor é referida como comprador (ou consumidor, se for uma pessoa física que atua fora do âmbito de uma profissão ou negócio) nestes termos e condições gerais.
  • Partes: As partes são o vendedor e o comprador juntos.
  • Acordo: O acordo refere-se ao contrato de compra entre as partes.

Artigo 2.º Aplicabilidade

  1. Estes termos e condições gerais aplicam-se a cada oferta da DERYAN B.V. e a cada contrato à distância celebrado entre a DERYAN B.V. e o consumidor.
  2. Antes da celebração do contrato à distância, o texto destes termos e condições gerais será disponibilizado ao consumidor.
  3. Caso o contrato à distância seja celebrado eletronicamente, o texto destes termos e condições gerais poderá, em desvio do parágrafo anterior, ser disponibilizado ao consumidor eletronicamente antes da celebração do contrato à distância, de forma que possa ser armazenado pelo consumidor em um meio durável de maneira facilmente acessível.
  4. No caso de, além destes termos gerais, também se aplicarem termos e condições específicos para produtos ou serviços, o segundo e o terceiro parágrafo são aplicáveis em conformidade, e o consumidor pode, em caso de termos conflitantes, sempre invocar a disposição que lhe seja mais favorável.

 
Artigo 3.º Acordo

  1. O contrato é celebrado, sujeito às disposições do parágrafo 4, no momento em que o consumidor aceita a oferta e cumpre as condições associadas. O Artigo 6:232 do Código Civil Holandês estabelece: “Uma parte também está vinculada aos termos gerais se, no momento da conclusão do contrato, o usuário entendeu ou deveria ter entendido que não estava familiarizado com seu conteúdo.
  2. Se o consumidor tiver aceitado a oferta eletronicamente, a DERYAN B.V. confirmará prontamente a recepção da aceitação da oferta por meio eletrônico. Enquanto a recepção desta aceitação não for confirmada pela DERYAN B.V., o consumidor pode cancelar o acordo.
  3. Se o acordo for concluído eletronicamente, a DERYAN B.V. tomará as medidas técnicas e organizacionais apropriadas para proteger a transferência eletrônica de dados e garantir um ambiente web seguro. Se o consumidor puder fazer pagamentos eletrônicos, a DERYAN B.V. adotará medidas de segurança adequadas.
  4. A DERYAN B.V. pode, dentro dos limites legais, investigar se o consumidor pode cumprir com suas obrigações de pagamento, bem como todos os fatos e fatores que são importantes para celebrar o contrato à distância de forma responsável. Se a DERYAN B.V. tiver razões válidas com base nessa investigação para não celebrar o contrato, ela tem o direito de recusar razoavelmente um pedido ou solicitação ou de impor condições especiais à sua execução.

Artigo 4.º Prémios

  1. Os preços dos produtos oferecidos não serão aumentados, exceto por alterações de preços devido a mudanças legais. As transações realizadas com a DERYAN B.V. sempre serão conduzidas de acordo com as condições acordadas.
  2. Todos os preços anteriores expiram automaticamente no momento da alteração e nenhum direito pode ser derivado deles. Aumentos de preços dentro de três meses após a celebração do contrato são permitidos apenas se resultarem de regulamentações ou disposições legais.
  3. Todos os preços no site estão sujeitos a erros de impressão e tipográficos. Nenhuma responsabilidade é aceita pelas consequências de erros de impressão e tipográficos. Todos os preços no site estão em Euros e incluem 21% de IVA. As ofertas são não vinculativas, a menos que indicado de outra forma na oferta. Após a aceitação de uma oferta não vinculativa pelo comprador, a DERYAN B.V. reserva-se o direito de revogar ou desviar-se da oferta dentro de três dias úteis após o recebimento dessa aceitação.
  4. Compromissos verbais vinculam a DERYAN B.V. apenas após serem explicitamente confirmados por escrito. As ofertas da DERYAN B.V. não se aplicam automaticamente a pedidos subsequentes. A DERYAN B.V. não está vinculada à sua oferta se o comprador deveria ter entendido que a oferta, ou qualquer parte dela, continha um erro óbvio ou tipográfico.

Artigo 5.º Direito de retratação

  1. No caso de uma compra por um consumidor de acordo com o Artigo 7:5 do Código Civil Holandês (BW), o consumidor tem o direito de rescindir o contrato sem necessidade de apresentar motivos dentro de 14 dias. Este período de reflexão começa no dia seguinte ao recebimento do produto pelo consumidor. Se o consumidor não devolver os bens entregues ao vendedor após este período, a compra é considerada definitiva.
  2. O consumidor deve notificar a DERYAN B.V. por escrito sobre sua intenção de devolver os produtos dentro de 14 dias após a entrega. O consumidor deve fornecer prova de que os itens entregues foram devolvidos de maneira oportuna.
  3. Durante o período de reflexão, o consumidor deve manusear o produto e a embalagem com cuidado. O produto só deve ser desembalado ou utilizado na medida necessária para avaliar se deseja mantê-lo. Se o consumidor exercer o direito de desistência, deve devolver o produto, incluindo todos os acessórios fornecidos, no seu estado e embalagem original, de acordo com as instruções razoáveis e claras fornecidas pela DERYAN B.V. Os custos e riscos da devolução dos bens entregues são de inteira responsabilidade do consumidor.
  4. O direito de revogação acima não se aplica a bens fabricados de acordo com as especificações do consumidor, incluindo, por exemplo, produtos sob medida ou aqueles com um caráter claramente pessoal.
     

Artigo 6.º Custos em caso de retirada

  1. Se o consumidor exercer o seu direito de revogação, será responsável apenas pelos custos de devolução. Se o consumidor tiver efetuado um pagamento, a DERYAN B.V. reembolsará esse valor o mais rapidamente possível, mas o mais tardar 30 dias após a devolução ou revogação.

Artigo 7.º Exclusão do direito de retratação

  1. A DERYAN B.V. pode excluir o direito de revogação do consumidor na medida prevista nos parágrafos 2 e 3. A exclusão do direito de revogação aplica-se apenas se a DERYAN B.V. tiver indicado claramente isso na oferta ou, pelo menos, de forma oportuna antes da conclusão do contrato.
  2. A exclusão do direito de revogação é apenas possível para produtos: a) Criados pela DERYAN B.V. de acordo com as especificações do consumidor;
    b) Que são claramente de natureza pessoal;
    c) Que, pela sua natureza, não podem ser devolvidos;
    d) Que podem estragar-se rapidamente ou deteriorar-se;
    e) Cujo preço está sujeito a flutuações no mercado financeiro sobre o qual a DERYAN B.V. não tem controle;
    f) Para jornais e revistas avulsos; Para gravações de áudio e vídeo e software de computador cujo selo tenha sido rompido pelo consumidor.
  3. O direito de revogação é aplicável apenas para serviços:
    a) Relacionados com alojamento, transporte, serviços de restaurante ou atividades de lazer a serem realizados numa data específica ou dentro de um período determinado;
    b) Cuja entrega tenha começado com o expresso consentimento do consumidor antes do final do prazo de reflexão;
    c) Relacionados com apostas e lotarias.

Artigo 8.º Prazo de entrega

  1. A entrega será realizada enquanto houver estoque disponível.
  2. O prazo de entrega é dado aproximadamente. A DERYAN B.V. compromete-se a cumprir o prazo de entrega indicado na medida do possível, mas não é responsável pelas consequências do atraso, que não pôde razoavelmente evitar. Tal atraso não obriga a DERYAN B.V. a fornecer qualquer compensação, nem concede ao comprador o direito de rescindir o contrato.
  3. No caso de ultrapassagem do prazo estimado de entrega mencionado no parágrafo 1 deste artigo, será concedido à DERYAN B.V. um prazo adicional para realizar a entrega. Este prazo adicional é igual ao prazo estimado original, com um máximo de um mês. Se este prazo adicional for ultrapassado, o comprador tem o direito de rescindir o contrato sem fornecer uma razão.

Artigo 9.º Conclusão e transferência de riscos

  1. Assim que o comprador recebe o item adquirido, o risco passa do vendedor para o comprador.

Artigo 10º Entrega 

  1. A DERYAN B.V. tomará o maior cuidado possível ao receber e executar pedidos de produtos e ao avaliar solicitações para a prestação de serviços.
  2. O local de entrega é o endereço fornecido pelo consumidor à DERYAN B.V.
  3. De acordo com o disposto no Artigo 4 destes termos e condições gerais, a DERYAN B.V. executará os pedidos aceites com a devida celeridade, mas no máximo dentro de 30 dias, a menos que tenha sido acordado um prazo de entrega diferente. Caso a entrega seja atrasada ou se um pedido não puder ser cumprido ou apenas parcialmente cumprido, o consumidor será notificado no máximo 30 dias após a realização do pedido.
  4. Nesse caso, o consumidor tem o direito de cancelar o contrato sem custos.

Artigo 11º Garantias e reclamações

  1. A DERYAN B.V. concede uma garantia para os produtos entregues, a contar do dia da fatura ao comprador, para defeitos atribuíveis ao vendedor que ocorram com o uso normal, com base no seguinte procedimento de depreciação: – dentro de 1 ano a partir da data da fatura: os custos de reparação ou substituição, incluindo o envio dentro dos Países Baixos, serão totalmente cobertos pela DERYAN B.V.
  2. O comprador é obrigado a inspecionar imediatamente os bens entregues no momento da recepção. Se for constatado que os bens entregues estão incorretos, defeituosos ou incompletos, o comprador deve (antes de proceder com a devolução para a DERYAN B.V.) notificar imediatamente a DERYAN B.V. por escrito sobre esses defeitos.
  3. Quaisquer defeitos ou mercadorias entregues incorretamente devem ser comunicados à DERYAN B.V. por escrito no máximo até 2 meses após a entrega. As devoluções devem ser feitas na embalagem original (incluindo acessórios e documentação) e em estado de novo. O uso dos produtos após a identificação de defeitos, danos ocorridos após a identificação de defeitos, encargos e/ou revenda após a identificação de defeitos anula completamente o direito de reclamação e devolução.
  4. Se as reclamações do comprador forem consideradas justificadas por DERYAN B.V., a DERYAN B.V., a seu critério, substituirá os produtos entregues gratuitamente ou estabelecerá um acordo escrito com o comprador sobre a compensação, desde que a responsabilidade da DERYAN B.V. e, portanto, o valor da compensação seja sempre limitado ao valor da fatura dos produtos relevantes, ou (a critério da DERYAN B.V.) ao valor máximo coberto pelo seguro de responsabilidade da DERYAN B.V. no caso específico. Qualquer responsabilidade da DERYAN B.V. por qualquer outra forma de dano está excluída, incluindo, mas não se limitando a, compensação adicional de qualquer forma, compensação por danos indiretos ou consequenciais, ou danos devido à perda de lucro.
  5. A DERYAN B.V. não é responsável por danos causados pela montagem incorreta do produto pelo comprador ou por um terceiro.
  6. Esta garantia não se aplica se:
    a) O comprador estiver em incumprimento com a DERYAN B.V.;
    b) O comprador tiver reparado e/ou modificado os bens entregues por conta própria ou tiver feito com que fossem reparados/modificados por terceiros;
    c) Os bens entregues tiverem sido expostos a condições anormais ou tratados de forma descuidada ou em desacordo com as instruções da DERYAN B.V. e/ou o manual de utilizador na embalagem;
    d) O defeito for total ou parcialmente devido a regulamentos impostos ou a serem impostos pelo governo relativamente à natureza ou qualidade dos materiais utilizados.

 Artigo 12º Limitação da responsabilidade

  1. Na medida do permitido por lei, a responsabilidade da DERYAN B.V. por danos causados por defeitos nos bens entregues é limitada ao valor líquido da fatura dos bens entregues, a menos que as consequências desta limitação sejam demonstravelmente desproporcionais para o comprador.
  2. O vendedor não é responsável por danos indiretos, incluindo danos a terceiros.
     

Artigo 13º Força maior

  1. Se o vendedor não puder, não cumprir a tempo ou não cumprir adequadamente as suas obrigações sob o contrato devido a força maior, não será responsável pelos danos sofridos pelo comprador.
  2. Força maior é entendida pelas partes como circunstâncias que o vendedor não poderia ter previsto no momento da celebração do contrato e como resultado das quais o cumprimento normal do contrato não pode razoavelmente ser exigido pelo comprador. Exemplos incluem doença, guerra ou ameaça de guerra, guerra civil, distúrbios, vandalismo, sabotagem, terrorismo, interrupções de energia, inundações, terremotos, incêndios, encerramento de empresas, greves, lockouts, mudanças nas regulamentações governamentais, dificuldades de transporte e outras interrupções nos negócios do vendedor.
     
  3. Além disso, as partes entendem força maior como a circunstância em que os fornecedores dos quais o vendedor depende para o cumprimento do contrato não atendem às suas obrigações contratuais para com o vendedor, a menos que isso seja imputável ao vendedor.
  4. Se ocorrer uma situação como a descrita acima, na qual o vendedor não puder cumprir suas obrigações em relação ao comprador, essas obrigações serão suspensas enquanto o vendedor não puder cumpri-las. Se a situação referida na frase anterior durar 30 dias corridos, as partes têm o direito de rescindir o contrato total ou parcialmente, por escrito.
  5. Se a força maior durar mais de três meses, o comprador tem o direito de rescindir o contrato com efeito imediato. A rescisão só pode ser feita por carta registrada.

Artigo 14º Propriedade intelectual

  1. DERYAN B.V. reserva os direitos de propriedade intelectual (incluindo direitos autorais, direitos de patente, direitos de marcas, direitos de desenhos e modelos) sobre todos os produtos, designs, desenhos, escritos, suportes de dados ou outras informações, ofertas, imagens, esboços, modelos, maquetes, a menos que as partes tenham acordado de outra forma por escrito.
  2. O cliente não pode copiar, mostrar a terceiros, disponibilizar ou utilizar de qualquer outra forma os direitos de propriedade intelectual mencionados sem o consentimento prévio por escrito da DERYAN B.V.

Artigo 15º Lei aplicável e tribunal competente

  1. A lei neerlandesa aplica-se exclusivamente a todas as ofertas, acordos e sua execução.
  2. Todas as disputas que excedam a jurisdição do tribunal de pequenas causas serão resolvidas pelo tribunal no distrito onde a DERYAN B.V. está localizada.

Contacto

Ainda tem dúvidas?